湖北旅游景点介绍作文英语 湖北旅游介绍词


急求一篇关于介绍松滋或者荆州旅游景点的英语文章。不用太长。谢谢



Also known as the city of Jingzhou Jiangling, historical and cultural city in China, one of the national key cultural relics protection units, is one of the birthplace of Chu culture, the famous three ancient battlefields in history, "Liu Bei by Jingzhou", "Guan Yu lost Jingzhou," etc. Three stories are popular here. Jingzhou city is located in the north-south traffic even something coherent fortress, are always contested, Jingzhou Cheng repeatedly destroyed repeatedly, and now the last Jingzhou city built in the Qing Dynasty Junji years (1646 (, depending on the site and built save the date, "China Southern rare finish wall."
The city's tourist attractions presented "a city three" pattern. "A city" that is the famous ancient city of Jingzhou, which jinancheng, shut the temple, Zhang Hua Temple, Wulin ancient games, Huarong enduring cultural landscape, Jingzhou Museum was named the first national "4A" museum, the bit the nation's first municipal museum, the collection of over 120,000 pieces of cultural relics, including the Western Han Dynasty Mummy level cultural relics and other countries, nearly 300 (sets (The center of the ancient city park, deep Kowloon Park, Phoenix Square, Sanonda Square, Keller Theatre and the Olympic Sports Center and a number of landmark projects have been completed. "three" that newly developed Songzi Wei water Scenic, Lake fishing resort and elk Swan Island Nature Reserve.
荆州又称江陵城,是中国历史文化名城、全国重点文物保护单位之一,是楚文化的发祥地之一,是著名的三国古战场,历史上“刘备借荆州”、“关羽大意失荆州”等脍炙人口的三国故事都发生在这里。荆州古城地处连东西贯南北的交通要塞,历来均为兵家必争之地,荆州城屡毁屡建,现在的荆州古城最后一次修建是在清朝顺治三年(1646年(,依原址而建,保存至今,是“中国南方不可多得的完壁”。
全市旅游景点呈现“一城三片”的格局。“一城”即闻名遐迩的荆州古城,其中纪南城、关公庙、章华寺、乌林古城场、华容道等人文景观经久不衰,荆州博物馆被评为国家首批“4A”博物馆,位居全国地市级博物馆之首,馆藏文物达12万余件,其中,西汉古尸等国家一级文物近300件(套(。中心城区的古城公园、九龙渊公园、凤凰广场、沙隆达广场、凯乐大剧院和奥林匹克体育中心等一批标志性工程相继建成。“三片”即新建开发的松滋_水风景区、洪湖渔家度假区和石首天鹅洲麋鹿自然保护区。

高中英语作文介绍湖北景点



The Wudang Mountains (武当山), also known as Wu Tang Shan or simply Wudang, are a *** all mountain range in the northwestern part of Hubei Province of China, just to the south of the manufacturing city of Shiyan.East Lake (东湖) is a large lake within the city limits of Wuhan, China, and the largest urban lake in China. Wuhan's East Lake covers an area of 33 square kilometers and it is six times larger than Wuhan's West Lake. It was designated as one of the 4A tourist zones of China in 2000. East Lake has a bird sanctuary, botanical garden, museums, boat rides, fishing, cycling, a public aquarium, and other activities for locals and tourists alike.Guiyuan Temple (归元寺) is a Buddhist temple located on Cuiwei Rd., Wuhan City, Hubei Province of China. This part of Wuhan is the former Hanyang city.It was built in Shunzhi 15th year(1658), Qing Dynasty. It has a land area of 4.67 acres. The New Pavilion built in 1922 is the treasury of the temple.Shennongjia Forestry District (神农架林区) is a county-level administrative unit (a "forestry district") in Hubei province, directly subordinated to the provincial government. It occupies 3,253 square kilometers in western Hubei, and, as of 2007 had the resident population estimated at 74,000 (with the registered population of 79,976).The population is predominantly (95%) Han Chinese, the remaining 5% being mostly Tujia.希望帮到你啦~ 无锡之旅 素有“太湖明珠”美誉的无锡是一座具有三千年历史的江南名城。这个寒假,爸爸妈妈在浙仑海外旅行社报了名,带着我去领略领略这江南的秀丽风光。 这回的导游和我们所要游览的地区有关。他姓“吴”,就叫“吴锡”。我们跟着小吴哥哥开始了二日游。 无锡是全国有影视城最多的一个城市,既然到了无锡,又为何不去看看呢?无锡的景点第一站就是“三国水浒城”。 三国水浒景区坐落在葱茏苍翠的军嶂山麓、风景绮丽的太湖之滨。景区里的建筑大多都具有浓郁的汉代风格,如“吴王宫”、“甘露寺”、“曹营水旱寨“、”吴营“、”跑马场“、”点将台“等几十处大型景点。三国城门高大、威猛,旌旗随风飘展,配以广场上天禄和辟邪两尊神兽,更显得门楼的庄严与肃穆。水浒城共分为两个区域,一个是平民区,另一个是景城区。可惜来得不是好时候,就没能细细游览。 由于早上起雾,封了三个多小时的道,直到午后才真正开始“游”。等把整个水浒景区走完时,天已经慢慢暗了下来,只得开始晚餐。 晚饭过后,我们又来到著名的锡惠公园游玩。锡惠公园是集清幽的山林秀色众多的文物古迹和舒适的休闲游乐于一体的综合体大型园林。优美的园区内峰峦叠翠,景色斐然,堪称无锡的“天然博物馆”。 锡惠公园里的主要风景就是“天下第二泉”和“寄畅园”。明代的寄畅园已有百年历史,取园主寄情山水,豁达畅快之意而得名“寄畅”。园内借助天然景致而略加修饰,而整合出人文与自然浑然天成的园林精品。园内景致多样,假山秀石、石栏雕、小径通幽、参天老树结合得天衣无缝,编织出了一幅“锦江漪塔影摇_“的清秀风光。出了寄畅园,顺着用石头铺成的路一直往前走又能见到更美的景色。整个锡惠公园在夜晚又显优美风彩。 第二天一早,我们又去太湖鼋头渚风景区去游赏。太湖是国内的第三大淡水湖。鼋头渚为太湖西北岸无锡境内的一个半岛,因有巨大的石头突入湖中,像鼋正翘首而得名。我们坐着船,一阵阵的风佛面而来。向远处望去,几座小山在云雾中若隐若现;向下面看去,几阵水波在不停地轮番交替。这时,从旁边飞驰而过一艘快艇,一下子在快艇行过的水面上又泛起几朵雪白的水花。 过了一会儿,船靠岸了,我们陆续下了船,继续欣赏两边的绮丽美景。走上风雨桥,抬头一看,每一个横槛上都画着祥云和神兽等等向右边望去,有一个老渔夫正在钓鱼的石塑,这也说明了当时渔文化的昌盛、发达。过了一个多钟头,我们又汇聚在一起,乘船回去 接着,我们又去了灵山景区。灵山景区位于无锡马山的太湖之滨,临太湖,倚灵山,挽得青龙山,牵取白虎峰,地灵形胜,为难得的佛国保地。 灵山景区最著名的景点莫过于灵山大佛。佛像立于小灵山上,建造时投资超亿元,用铜700吨,比耸立于纽约的自由女神铜像——被誉为“全世界独一无二的巨神像”还高42米,用铜量是自由女神的三倍;比矗立在四川乐山的大佛——“世界第一大佛”还高17米。 灵山景区还有修筑着有名的动态雕塑“九龙灌浴”。下午2午,随着专门为之创作的《佛之诞》音乐响起,四大金刚托起的巨大莲花徐徐绽开,通体鎏金的佛祖小时佛塑像立于莲花之中。同时27只凤凰口中吐出圣水,九条大龙喷出水柱直冲佛像,使佛像愈发沌静、神圣,场面甚为绚丽壮观,这时水柱也向周边洒去很多,有不少人被淋了落汤鸡。 灵山大佛已是这回旅游的最后一个景点了,我们的旅程也将结束,坐着汽车返回宁波。 几缕金色的夕阳穿过一座又一座的小山,照到一片又一片的平原,最后停在了汽车的玻璃上。晚霞把一切都带进了红的世界。它把天边的云朵染成红色的;把房子的屋顶涂上红色的;把人们的脸颊洒成红色的。随着车轮滚滚地开在公路上,我们的旅途就将结束。再见了,美丽的无锡!

写一篇 向别人推荐武汉的旅游景点的英语作文 不少于100词



Wuhan, composed of the three towns of Wuchang, Hankou, and Hanyang, is the capital of Hubei Province. The three towns, separated by the Yangtze and Hanshui rivers,a re linked by bridges, and because these municipalities are so closely connected by waterways, Wuhan is also called the "city on rivers." Being the largest inland port on the middle reaches of the Yangtze River and a major stop on the Beijing-Guangzhou Railway, Wuhan is one of China‘s most important hubs of water and rail transportation and communications.
Wuhan has an old history and rich cultural traditions. It began to prosper as a commercial town about two thousand years ago, when it was called Yingwuzhou (Parrot beach). From the first century to the beginning of the third century, the towns of Hanyang and Wuchang began to take shape. During the Song Dynasty (960-1279), the area became one of the most prosperous commercial centers along the Yangtze River. By the end of the Ming Dynasty (1368-1644), Hankou had become one of the four most famous cities in China. Today, Wuhan is the political, economic, and cultural center of Central China. It boasts of one of China‘s leading iron and steel complexes -- the Wuhan Iron and Steel Corporation. Wuhan is also a city with a strong revolutionary tradition.


上一篇:
下一篇: