以韩麦尔先生为第一人称

试以韩麦尔先生为第一人称,改写课文中从上课到下课部分的内容,200字左右。

今天天气很好,但却不符合现在的气氛,因为这是我最后一节法语课了。为了显示出这最后一课的重要性,我穿了只在督学来视察或者发奖时才穿的衣服。我到学校时,看见教室里已经有学生的身影了,后面几排坐着郝叟,手里拿着一本初级读本;还有从前的镇长;从前的邮递员;还有一些我不知道的人,我想他们应该也是为了纪念这最后一课吧才来这么再到吧。
我要上课了,今天特别安静。这时,小弗朗士走了进来,他此时正红着脸,不知如何是好,我想他一定还不知道公告栏事件吧。我温和地对他说:“快坐好,小弗朗士,我们就要开始上课,不等你了。”
我翻开书讲语法。我恨不得把自己知道的东西在离开前全教给孩子们,一下子塞进他们的脑子里去!接下的习字课上,我给孩子们发下新的字帖,帖上都是美丽的圆体字:“法兰西”“阿尔萨斯”。他们那么专心,教室里只听见钢笔的沙沙声。我坐在椅子上,想:我明天就要永远离开这个地方了.但我坚信:法国人定能将普鲁士侵略者赶走,法兰西必胜!
忽然,教堂的钟敲了十二下。祈祷的钟声也响了。窗外传来了普鲁士兵的号声——他们已经收操了。我猛地站了起来,“我的朋友们啊,我——我——”我想说:我不想离开这里,不想离开你们,这是我赖以已久的地方。但是我哽住了。我转身朝着黑板,拿起一支粉笔,使出全身的力量写上 “法兰西万岁!”然后我呆在那儿,头靠着墙壁,话也不说,只向孩子们做了一个手势:“放学了,——你们走吧。”

今天,我穿上了那件平常只有在特殊日子才穿戴的绿色礼服,为的是深切地纪念今天的最后一课。一切都要从那害人的普鲁士王国说起,从那腐败的上层统治阶级说起。我怀着悲痛的心情,也一并迈着沉重的步子,步步走向教室。平常的日子,在上课前,课室总有一阵喧闹。可今天,一切都偏安静。孩子们都静静地坐在自己的座位上。可怜的孩子!他们全都挂着一脸的忧愁,他们今天也似乎明白了许许多多……在异常中,我由衷地发现,课室后排一向空着的板凳上坐着好些镇上的人,他们也一样的肃静。其中有郝叟的老头儿,戴着他那顶三角帽,有从前的镇长,从前的邮递员,还有些旁人。他们也定是来纪念这深沉的最后一课。郝叟还带着一本书边破了的初级读本,他把书翻开,摊在膝头上,书上横放着他那副大眼镜。看着这动人的一幕,我浑身都充满的力量,充满了希望。我还能教授这最后一课,我还能看见我亲爱的同胞们,更能再一次感受祖国自由的气息……平常在桌子上紧敲着的铁戒尺,今天也安静了。就连它也陷入了悲伤的逆境中。我只好把冰冷的它夹到胳膊底下去。“咚……咚……”上课的钟声打响了,也是那样的沉重。这时候,我发现小弗郎士的座位上空无一人。这孩子又遇上了什么事?我猜测着,是去了找鸟窝,还是去到了萨尔河上去溜冰?哎!这能全怪他吗?哎!他昨天的功课完成了吗?那条分词用法他背好了吗?……有人在轻轻地推开门。是谁?是小弗郎士吗?真的是你!小弗郎士。只见他面红耳赤,更不敢抬起头来,只顾悄悄地走回自己的座位上去。可怜的孩子!他一定是怕挨我的骂。“快坐好,小弗郎士,我们就要上课,不等你了。”我温和地向他说到,尽可能安慰这孩子。我不应向往常一样责骂他。回顾过去,难道我就没有值得深省的过错吗?看着一张张忧郁的小脸,我也开始了今天的讲课。像刚才对小弗郎士说话那样,我即柔和又严肃地说:“我的孩子们,这是我最后一次给你们上课了。柏林已经来了命令,阿尔萨斯和洛林的学校只许教德语了。新来老师明天就到。今天是你们最后一堂法语课,我希望你们多多用心学习。”说到这,我的心简直要被撕成碎片。你们可以想象,作为一个教母语的老师,面临的是要跟自己国家的语言分手,跟自己的祖国分手。这是何等难以忍受的悲痛!可是,我必须负责,必须振奋精神。当前,我还是一位教法语的老师,我要尽自己最大的努力在有限的时间传授给学生无穷无尽的知识,我还要在他们幼小的心灵播下美好的种子!接下来,我让孩子们尽努力背书。不知不觉,该轮到小弗郎士了。开头几个字他就弄糊涂了,只好站在那里摇摇晃晃,头也不敢抬起来。我知道他心里一定够难受的了,因此我并不责备他。可这却激起了我心中不可平伏的思绪。“这就是了”,我激动地说,“大家天天都这么想:‘算了吧,时间有的是,明天再学也不迟。’现在看看我们的结果吧,唉,总要把学习拖到明天,这正是阿尔萨斯人最大的不幸。现在那些家伙就有理由对我们说了:‘怎么?你们还说自己是法国人呢,你们连自己的语言也不会说,不会写!……’不过,可怜的小弗郎士,也并不是你一个人的过错,我们大家都有许多地方应该责备自己呢。“你们的爹妈对你们的学习不够关心。他们为了多赚一点儿钱,宁可叫你们丢下书本到地里,到纱厂里去干活儿。我呢,我难道就没有应该责备自己的地方吗?我不是常常让你们丢下功课替我浇花吗?我去钓鱼的时候,不是干脆就放你们一天假吗?……”我越说越激动,从这一件事谈到了那一件事,谈到法国的语言上来。“法国语言是世界上最美的语言——最明白,最精确。我们必须把它永记在心,永远别忘了它。忘了国当了奴隶的人民,只要牢牢记住自己的语言,就好像拿着一把打开监狱的钥匙。”说到这里,我翻开书讲语法。我恨不得把自己知道的东西在离开前全教给孩子们,一下子塞进他们的脑子里去。在接下的习字课上,我给孩子们发下新的字帖,帖上都是美丽的圆体字:“法兰西”“阿尔萨斯”“法兰西”“阿尔萨斯”。他们那么专心,教室里那么安静!只听见钢笔在纸上沙沙地响。我心里默念着:孩子们,请永远记住,法兰西是我们的祖国,阿尔萨斯是我们的土地。我们是法国人!生生世世,永不停息!时间如流水,转眼间,最后的一课将要结束了。我愣住了,愣在了椅子上,一动不动,瞪眼看着周围的东西,我要把今天的一切珍藏在我永恒的记忆里,永不停息的生命里。四十个年头过去了,在这个小小的地方,我培育了一代又一代孩子的成长。转眼间来到了眼前,我还剩些什么呢?面前是我的学生,窗外是我的小院子。胡桃树和紫藤都是我的老朋友了。可现在,我就要跟这美好的一切分手了,取代它们的只是黯然失色的冷漠空气。此时,妹妹正在楼上走来走去收拾行李!——我明天就要永远离开这个地方了,我无话可说!但唯一坚信的是:法兰西是不可战胜的!有朝一日,法国人定能够英勇地将普鲁士兵赶出伟大的国土。法国人定能够扬眉吐气,法兰西必胜!努力!我还要将孩子们的功课坚持到底,我还要给他们上历史,我还要叫初级班拼他们的ba,be,bi,bo,bu……忽然,教堂的钟敲了十二下。祈祷的钟声也响了。窗外传来了普鲁士兵的号声——他们已经收操了。我猛地站了起来,浑身都僵硬了,只有孤独的心碎。“我的朋友们啊,”我说,“我——我——”但是我哽住了,我说不下去了。我转身朝着黑板,拿起一支粉笔,使出全身的力量写上“法兰西万岁!”然后我痛苦地呆在那儿,头靠着墙壁,话也不说,只向孩子们做了一个手势:“放学了,——你们走吧。”

我,韩麦尔,一名普通的法国教师。但我的生活却注定不会普通,至少在那个动乱的社会里。

  在那天晚上之前,我从未感到如此的悲痛,那种痛苦,远比亲人的逝去来得深。

  那天晚上,我洗漱完毕,正坐在桌前备课,突然一阵敲门声打破了沉寂。我懒洋洋地站起来,从窗口往外看,隐隐约约几个人影,好像是部队的官兵。我心里“咯噔”一下,开始紧张起来。我犹犹豫豫地打开了门,只见门外望着我的,是一双双冷漠的眼睛。

  一个德军军官看了看我,从口袋里摸出一张写满德文的纸递到我面前,“这是你的停职令!新老师后天就到,请您在明天日落之前离开这里!”他似乎成了这里的主人,像对待奴隶一样对待我,我气愤得发抖,恨不得揪住他,大声告诉他:“这里是法国的土地,法国人民才是这块土地永远的主人!”

  他们走后,我坐了下来,一想到明天是我最后一次教那些可爱的孩子,我便心如刀绞,望望窗外,天那么暗淡,星也灰暗了许多——正如我此时之心。“睡吧……”这是今天我对自己说的最后一句话。

  火光冲天,侵略者抓住我,用鞭子抽我,用棍子打我,我不屈地反抗着,鲜血、伤痕布满我全身……一声鸡鸣,我从梦中醒来,我回忆起梦中之景,无奈地笑笑。我不过是个教师,除了教书,我还能做什么?我简单吃了早餐,穿上了我最漂亮的礼服。临出门,回头望望这间简陋的小屋,此时此刻,它在我心中,是那么的温暖,给了我直面命运的勇气。

  我走下楼,站在教室门口,深吸一口气,安慰自己:该来的总会来……在我跨进教室的那一刹那,空气好像凝固了似的,教室里的同学都吃惊地张大了嘴巴,既而又窃窃私语。他们脸上的表情很使我难过,于是我转过身去,凝视着空空的黑板。

  时间一分一秒的过去,我估摸着学生该到齐了,便转过身来,这下却让我吃惊得张大嘴巴——教室后排坐着从前的镇长、邮递员等一些老人,我微微感到不安,但很快又平静下来——他们向我微微的点点头。

  我环视了一下教室,目光在一个空位上停住了——小弗郎士还没来!我深知现在时间的宝贵,但我不希望给这最后一课留下任何遗憾!我只好耐着性子等着,不停地踱着步子。

  手表上秒针一圈一圈的转着,我开始由不耐烦转为失望。突然,“嘭”!门被轻轻地推开了,是小弗郎士!

  我的心轻松了,温和地对他说:“快坐好,小弗郎士。我们就要开始上课,不等你了!”等他坐好,我也坐上椅子,严肃地对他们说:“孩子们,柏林已经来了命令,阿尔萨斯和洛林的学校只准教德语了。新老师明天就到。今天是你们最后一堂法语课,希望你们能够多多用心学习。”说完,我便开始上课。

  首先,我总结了同学们学习的弊端,然后,从这一件事谈到那一件事,谈到法国语言上来了。我告诉他们,法国语言是世界上最美的语言——最明白,最精确;又告诉他们,我们必须牢牢记住它,这样我们就好像拿着一把打开监狱大门的钥匙。说到这里,我就翻开书讲语法。我总有一种奇怪的冲动,希望把我所有的知识都塞到他们的脑子里。

  法语课完了,我们又上习字课。我发了一些新的字帖给他们,字帖是我特意挑选的,帖上都是美丽的圆体字:“法兰西”“阿尔萨斯”。这些字帖挂在课桌的铁杆上,好像许多面小国旗在教室里飘扬。我看的发呆了,不禁在自己的桌上也“升起”一面“小国旗”。

  看着孩子们认真的样子,我从心底感到一丝满足。望望窗外,花儿依旧那么艳,草儿依旧那么青,即将成为亡国奴的命运无碍于它们,“我的花儿呀,”,我想,“你们即将被敌人所践踏,但愿来世你们还作法国花!”微风吹过,紫藤悄悄地趴在窗口向里望,我看着它,不禁回想起四十年前的那一天,它还是一颗小小的种子,静静的躺在我手中,我将它轻轻的种下,希望有朝一日它能开花。四十年,四十年啦!四十年都过去啦!难道我的教学生涯就这么屈辱地结束了吗?

  不过,我的努力并没有白费,这些学生,他们都即将长大,他们将为祖国而发芽,为祖国而开花!

  忽然教堂的钟敲了十二下,祈祷的钟声也响了。我站起来,脸色惨白。“我的朋友们啊,”我哽住了,我说不下去了。

  我转身朝着黑板,用尽全身力气写了两个大字:

  法兰西万岁!

  然后我僵住了,只向学生们做了个手势:“放学了——你们回家吧!”都该走啦……

麦以韩麦尔先生为第一人称《最后一课》尔先生为第一人称《最后一课》
以韩麦尔先生为第一人称《最后一课》

今天早晨,我起得特别早,因为我知道,我们这个地区已经沦陷。从今天起,这里的人们已经不能再讲法语,当然,我这个法语老师自然也将失业。但如果仅仅是失业,道没关系,令我心痛的是这个地区可怜的人们将永远忘记他们的母语:法语。所以我已经不能在这里待着了,我准备在上完这最后的一早上课后回法国!为了纪念这最后的一课,我换上了只在督学来视察或发奖的时候才穿的那套衣服:一套绿色礼服,打着皱边的领结,绣边的小黑丝帽。
我走到锯木厂后边的草地的时候,我看见了普鲁士的士兵正在操练,我的心里不由得生起一股愤怒的火焰,这些强盗们强占了阿尔萨斯和洛林,还在这里旁若无人地操练,这种事情对于任何法国人来说,都是一种羞耻,一种亡国奴的耻辱。接着,我不知不觉得走向了学校,在路上,我看见了贴在镇公所帮布告牌上的消息,这是每次传出坏消息的地方。我上去一看,不出我所料,又是意见坏事:阿尔萨斯和洛林将被割让,这两个地区的人们将不能学习法语。
我走到了学校门前,一看手表,还很早。刚想转头回去,就看见教师窗口有些学生的影子,便走进去一看,这些学生竟然来得这么早,以前他们从来不会这样的啊!我又向教师后面看了一眼,看到了郝叟,他戴着他的那顶三角帽,还拿着一本还有从前的镇长,从前的邮递员,还有旁边的一些人,他们大概是为了纪念这最后一课。我开始上课了。今天,教室里特别安静,没有了以往的吵闹,虽说是这样,但我的心里有几分不自在,而且还很紧张。我已经从事了40多年教师这个职业,很少像现在这样紧张。
上课以后几分钟,小弗郎士慢吞吞地走了进来,如果是以前,我一定会批评他,但今天这个特别的日子,我没有说他。看得出,他有点惊奇。
接着,我们就上起了课。我先向小弗郎士提了个问题,他没回答出来,可以想象,他肯定很难受。
上习字课的时候,学生们都在埋头写字,我看到了那些挂在课桌的铁杆上的字帖,在轻风的吹拂下,多像法国的国旗!我又想起了这个和我相处了这么多年的教室,我多么希望能不离开这里,不离开我的学生们啊!可是不能,在侵略者的逼迫下,我必须回去!
最后一节是历史课,我有点胆怯,因为上完这节课后我将离开这里,但是我还得把这节课上下去!这节难忘的课,我会永远记住它的。
忽然,教堂的钟敲了十二下。祈祷的钟声也响了,窗外又传来普鲁士士兵的号声——他们已经收操。我即将离开......
突然,产生了一种莫名的伤感,我刚想说话,就咽住了,我已无力说“放学”我只能用尽全身的力气,在黑板上写下了“法兰西万岁!”这几个字,并示意学生们回去。
从此以后,我便离开了这里......

第一人称是 他

把韩麦尔先生为第一人称,改写课文中从上课到下课部分的内容
答:三、以韩麦尔先生为第一人称,改写课文中从上课到下课部分的内容。 设题意图:这一题是为了让学生从另一角度对人物进行解读。这种变换视角的练习方式旨在引导学生通过小说中的情境氛围来体味人物的心理活动,难度较高,需要学生调动更多的积累...

《最后一课》。以韩麦尔先生为第一人称续写 下课后 不要改写。不是全 ...
答:今天,我穿上了那件平常只有在特殊日子才穿戴的绿色礼服,为的是深切地纪念今天的最后一课。我怀着悲痛的心情,也一并迈着沉重的步子,步步走向教室。平常的日子,在上课前,课室总有一阵喧闹。可今天,一切都偏安静。孩子...

以韩麦尔先生为第一人称,改写上课到下课的内容 一百五十字以上 中间要...
答:以韩麦尔先生为第一人称,改写上课到下课的内容 一百五十字以上 中间要运用上环境与 以韩麦尔先生为第一人称,改写上课到下课的内容一百五十字以上中间要运用上环境与心理描写... 以韩麦尔先生为第一人称,改写上课到下课的内容 一百五十...

都德 最后一课 赏析
答:韩麦尔先生已经坐上椅子,像刚才对我说话那样,又柔和又严肃地对我们说:“我的孩子们,这是我最后一次给你们上课了。柏林已经来了命令,阿尔萨斯和洛林的学校只许教德语了。新老师明天就到。今天是你们最后一堂法语课,我希望你们多多用心学...

<<最后一课>> 以韩麦尔先生为第一人称的改写
答:韩麦尔先生本来打算趁那一阵喧闹偷偷地溜到韩麦尔先生的座位上去;可是那一天,一切偏安安静静的,跟星期日的早晨一样。韩麦尔先生从开着的窗子望进去,看见同学们都在自己的座位上 了;韩麦尔先生呢,踱来踱去,胳膊底下挟着那怕人的戒尺...

都德写的《最后一课》用韩麦尔先生为第一人称改写从上课到下课部分的内...
答:法语课后,是习字课。我发给学生新的字帖,美丽的体字写着“法兰西,阿尔萨斯。” 我看着铁杆上飘扬的字帖,一阵恍惚,仿佛又看到了无数面国旗高高地飘扬,看得我一阵心酸。 接着是一节历史课,我听着熟悉的诵读声,更加真切地感到时光在...

小弗郎士为什么称韩麦儿先生是”可怜的人”
答:因为韩麦尔先生身为法语教师,却即将被迫离开课堂,离开自己热爱的学校和教育事业,所以小弗郎士觉得他是“可怜的人”。这样的称呼也看出了他由贪玩不懂事变得懂事了。简介都德的《最后一课》阿尔丰斯·都德的短篇小说《最后一...

试以韩麦尔先生为第一人称,改写课文中从上课到下课部分部分的内容_百 ...
答:我到学校时,看见教室里已经有学生的身影了,后面几排坐着郝叟,手里拿着一本初级读本;还有从前的镇长;从前的邮递员;还有一些我不知道的人,我想他们应该也是为了纪念这最后一课吧才来这么再到吧。我要上课了,今天特别...

急急急~求以韩麦尔先生为第一人称改写《最后一课》!不要跟书上的一样...
答:二,我站在讲台上,看着异常安静的学生和教室后边坐着的镇上的人,心情很不平静。这时,小弗郎士进来了,我说:“快坐好,小弗郎士,我们就要开始上课了。”小弗郎士一纵身跨过板凳就坐下了。“我的孩子们,这是我最后...

试以韩麦尔先生为第一人称,改写《最后一课》,600字左右
答:那天早晨,我起得很早,心里一直在想着怎样把最后一堂法语课上好。在去学校的路上,画眉在树林边婉转的唱歌;锯木厂后边草地上,那些占领了我们阿尔萨斯的土地的可恶的普鲁士兵正在操练。我不愿看到这一切。于是,我加快了去...

上一篇:
下一篇: