元日 爆竹声中一岁除 春风送暖入署苏 千门万户撞撞日 总把新桃换旧符 是什么意思?

花鸟虫鱼与文学读后感

我国的科学家和科普作家长期以来在科普园地中辛勤耕耘,倾注了大量的精力和心血,创造了许多科普读物

1、浓绿万枝红一点,动人春色不须多。——出自宋代王安石的《咏石榴花》
译文:浓绿的背景上点缀一朵红花,画面顿时变得活泼而妖艳。
2、千山鸟飞绝,万径人踪灭。——出自唐代柳宗元的《江雪》
译文:所有的山上,飞鸟的身影已经绝迹,所有道路都不见人的踪迹。
3、芳树无人花自落,春山一路鸟空啼。——出自唐代李华的《春行即兴》
译文:春山之中,树木繁茂芬芳,然空无一人,花儿自开自落,一路上鸟儿空自鸣啼。

4、今夜偏知春气暖,虫声新透绿窗纱。——出自唐代刘方平的《月夜 / 夜月》
译文:今夜出乎意料的感觉到了初春暖意,还听得春虫叫声穿透绿色窗纱。
5、细雨鱼儿出,微风燕子斜。——出自盛唐杜甫的《水槛遣心二首·其一》
译文:细雨鱼儿出,微风燕子斜的意思是细雨蒙蒙,鱼儿欢快地跃出水面;微风习习,燕子倾斜着掠过天空。

王安石《元日》赏析如下:
在爆竹声声中,旧的一岁就要过去了,春风吹来了暖意,人们喝着屠苏酒以迎庆春天的到来。
家家户户都沐浴在春天的阳光照耀下,将新春的对联换下去年的联对,以示辞旧迎新之意。
这首诗描写的是新春佳节,人们交相欢庆的场面,表现出辞旧迎新的欣喜畅快之情。

扩展资料:

  《元日》简介:

《元日》是北宋政治家王安石创作的一首七言绝句。这首诗描写新年元日热闹、欢乐和万象更新的动人景象,抒发了作者革新政治的思想感情,充满欢快及积极向上的奋发精神。

创作背景:

此诗作于作者初拜相而始行己之新政时。1067年宋神宗继位,起用王安石为江宁知府,旋即诏为翰林学士兼侍讲,为摆脱宋王朝所面临的政治、经济危机以及辽、西夏不断侵扰的困境,1068年,神宗召王安石“越次入对”,王安石即上书主张变法。次年任参知政事,主持变法。同年新年,王安石见家家忙着准备过春节,联想到变法伊始的新气象,有感创作了此诗。

参考资料来源:

元日 百度百科

元日 中国文明网





《元日》【作者】王安石【朝代】宋 

原文

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。                

千门万户曈曈日,总把新桃换旧符。

译文

阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

赏析

这首诗描写了春节除旧迎新的景象。一片爆竹声中送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取了老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出过年的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。

这首诗虽然用的是白描手法,极力渲染喜气洋洋的节日气氛,同时又通过元日更新的习俗来寄托自己的思想,表现得含而不露。



《元日》【作者】王安石【朝代】宋 

原文

爆竹声中一岁除,春风送暖入屠苏。                

千门万户__日,总把新桃换旧符。

译文

阵阵轰鸣的爆竹声中,旧的一年已经过去;和暖的春风吹来了新年,人们欢乐地畅饮着新酿的屠苏酒。初升的太阳照耀着千家万户,他们都忙着把旧的桃符取下,换上新的桃符。

赏析

这首诗描写了春节除旧迎新的景象。一片爆竹声中送走了旧的一年,饮着醇美的屠苏酒感受到了春天的气息。初升的太阳照耀着千家万户,家家门上的桃符都换成了新的。

这是一首写古代迎接新年的即景之作,取材于民间习俗,敏感地摄取了老百姓过春节时的典型素材,抓住有代表性的生活细节:点燃爆竹,饮屠苏酒,换新桃符,充分表现出过年的欢乐气氛,富有浓厚的生活气息。

这首诗虽然用的是白描手法,极力渲染喜气洋洋的节日气氛,同时又通过元日更新的习俗来寄托自己的思想,表现得含而不露。



元日:农历正月初一,即春节。 爆竹:古人烧竹子时发出的爆裂声。用来驱鬼避邪,后来演变成放鞭炮。 一岁除:一年已尽。除:去。 屠苏:药酒名。古代习俗,大年初一全家合饮这种用屠苏草浸泡的酒,以驱邪避瘟疫,求得长寿。 曈曈:日出时光亮而又温暖的样子。 桃:桃符,古代一种风俗,农历正月初一时人们用桃木板写上神荼、郁垒两位神灵的名字,悬挂在门旁,用来压邪。也作春联 千门万户 :形容房屋广大或住户极多。
诗意:在噼噼啪啪的爆竹声中送走了旧年迎来了新年。人们迎着和煦的春风,开怀畅饮屠苏酒。家家户户都被太阳的光辉普照着,每年春节都取下了旧春联换上新春联。

上一篇:
下一篇: